Lidando com as distrações - II
Gunaratana Mahathera
Tradução de Julio Cesar Tafforelli
Suponha que você está meditando lindamente. Seu corpo está totalmente imóvel, e sua mente está totalmente parado. You just glide right along following the flow of the breath, in, out, in, out...calm, serene and concentrated. Você acabou de deslizar para a direita junto a seguir o fluxo da respiração, dentro, fora, dentro, fora ... calma, serena e concentrada. Everything is perfect. Tudo está perfeito. And then, all of a sudden, something totally different pops into your mind: "I sure wish I had an ice cream cone." E então, todos os repente, algo totalmente diferente aparece em sua mente: "Eu desejo que eu tinha certeza de uma casquinha de sorvete". That's a distraction, obviously. Isso é uma distração, obviamente. That's not what you are supposed to be doing. Isso não é aquilo que é suposto fazer. You notice that, and you drag yourself back to the breath, back to the smooth flow, in, out, in...and then: "Did I ever pay that gas bill?" Você percebe isso, e você se arrastar de volta para a respiração, de volta para o bom fluxo, dentro, fora, dentro .. e então: "Será que eu nunca pagar esta factura do gás?" Another distraction. Outra distração. You notice that one, and you haul yourself back to the breath. Você percebe que um, e lanço-te de volta à respiração. In, out, in, out, in..."That new science fiction movie is out. Maybe I can go see it Tuesday night. No, not Tuesday, got too much to do on Wednesday. Thursday's better..." Dentro, fora, dentro, fora, dentro .. "Esse filme de ficção científica novo está fora. Talvez eu possa ir vê-lo na terça à noite. Não, terça-feira, tem muito a fazer nesta quarta-feira. Quinta-feira é melhor ..." Another distraction. Outra distração. You pull yourself out of that one and back you go to the breath, except that you never quite get there because before you do that little voice in your head goes, "My back is killing me." Você arrancar-se de que uma volta e você vai para o ar, exceto que você nunca chegar lá, porque antes de fazer essa pequena voz em sua cabeça vai, "Minhas costas estão me matando." And on and on it goes, distraction after distraction, seemingly without end. E assim por diante vai, distração após distração, aparentemente sem fim.
What a bother. O que um incômodo. But this is what it is all about. Mas isso é o que está em causa. These distractions are actually the whole point. Essas distrações são realmente o ponto. The key is to learn to deal with these things. A chave é aprender a lidar com essas coisas. Learning to notice them without being trapped in them. Aprender a observá-los sem ficar preso neles. That's what we are here for. É isso que estamos aqui. The mental wandering is unpleasant, to be sure. A viagem mental é desagradável, para ter certeza. But it is the normal mode of operation of your mind. Mas é o modo normal de operação de sua mente. Don't think of it as the enemy. Não pense nisso como o inimigo. It is just the simple reality. É apenas simples realidade. And if you want to change something, the first thing you have to do is see it the way it is. E se você quer mudar alguma coisa, a primeira coisa que você tem a fazer é vê-lo do jeito que está.
When you first sit down to concentrate on the breath, you will be struck by how incredibly busy the mind actually is. Quando você se senta primeiro para se concentrar na respiração, você vai ficar impressionado com o quão incrivelmente ocupado a mente é realmente. It jumps and jibbers. Ele salta e jibbers. It veers and bucks. Ela vira e dólares. It chases itself around in constant circles. Ele persegue-se em círculos constantes. It chatters. Ela vibra. It thinks. Ele pensa. It fantasizes and daydreams. É fantasia e devaneios. Don't be upset about that. Não fique chateado com isso. It's natural. É natural. When your mind wanders from the subject of meditation, just observe the distraction mindfully. Quando a mente vagueia de seu objeto de meditação, basta observar a distração conscientemente.
When we speak of a distraction in Insight Meditation, we are speaking of any preoccupation that pulls the attention off the breath. Quando falamos de uma distração no Insight Meditation, estamos falando de qualquer preocupação que puxa a atenção da respiração. This brings up a new, major rule for your meditation: When any mental state arises strongly enough to distract you from the object of meditation, switch your attention to the distraction briefly. Isto traz uma grande, nova regra para a sua meditação: Quando um estado mental surge forte o suficiente para distraí-lo a partir do objeto de meditação, mudar a sua atenção para o breve distração. Make the distraction a temporary object of meditation. Faça a distração de um objeto temporário de meditação. Please note the word temporary. Observe a palavra temporária. It's quite important. É muito importante. We are not advising that you switch horses in midstream. Nós não estamos recomendando que você alternar os cavalos no meio do caminho. We do not expect you to adopt a whole new object of meditation every three seconds. Nós não esperamos que você adote um novo objeto da meditação a cada três segundos. The breath will always remain your primary focus. A respiração será sempre o seu foco principal. You switch your attention to the distraction only long enough to notice certain specific things about it. Você pode alternar a vossa atenção para a distração apenas o tempo suficiente para perceber certas coisas específicas sobre ele. What is it? O que é isso? How strong is it? Quão forte é? and, how long does it last? e, quanto tempo irá durar? As soon as you have wordlessly answered these questions, you are through with your examination of that distraction, and you return your attention to the breath. Assim como você tem respondido a essas perguntas sem palavras, você é completamente com sua análise do que a distração, e você volta sua atenção para a respiração. Here again, please note the operant term, wordlessly. Aqui, novamente, por favor note o termo operante, sem palavras. These questions are not an invitation to more mental chatter. Estas questões não são um convite a mais tagarelice mental. That would be moving you in the wrong direction, toward more thinking. Isso seria mover-lo na direção errada, em direção a um pensamento mais. We want you to move away from thinking, back to a direct, wordless and nonconceptual experience of the breath. Queremos que você se afaste do pensamento, de volta a um, sem palavras e não-conceptual da experiência direta da respiração. These questions are designed to free you from the distraction and give you insight into its nature, not to get you more thoroughly stuck in it. Estas perguntas são projetados para livrá-lo da distração e dar-lhe a introspecção em sua natureza, não para que você obtenha mais profundamente preso nele. They will tune you in to what is distracting you and help you get rid of it--all in one step. Eles irão sintonizar você para que distrai-lo e ajudá-lo a se livrar dela - tudo em uma única etapa.
Here is the problem: When a distraction, or any mental state, arises in the mind, it blossoms forth first in the unconscious. Aqui está o problema: Quando uma distração, ou qualquer estado mental, surge na mente, as flores etc em primeiro lugar no inconsciente. Only a moment later does it rise to the conscious mind. Apenas um momento depois ele subir para a mente consciente. That split-second difference is quite important, because it is time enough for grasping to occur. Que diferença da segunda divisão é muito importante, porque é tempo suficiente para agarrar a ocorrer. Grasping occurs almost instantaneously, and it takes place first in the unconscious. Agarrando ocorre quase que instantaneamente, e leva o primeiro lugar no inconsciente. Thus, by the time the grasping rises to the level of conscious recognition, we have already begun to lock on to it. Assim, o tempo sobe para apreender o nível de reconhecimento consciente, já começaram a bloquear a ele. It is quite natural for us to simply continue that process, getting more and more tightly stuck in the distraction as we continue to view it. É perfeitamente natural para nós simplesmente continuar esse processo, cada vez mais firmemente presos no distração enquanto nós continuamos a vê-lo. We are, by this time, quite definitely thinking the thought, rather than just viewing it with bare attention. Estamos, por esta altura, muito claramente o pensamento do pensamento, e não apenas vê-lo com atenção plena. The whole sequence takes place in a flash. Toda a seqüência se passa em um flash. This presents us with a problem. Este apresenta-nos com um problema. By the time we become consciously aware of a distraction we are already, in a sense, stuck in it. No momento em que nos tornamos conscientes de uma distração, já estamos, de certa forma, presa nele. Our three questions are a clever remedy for this particular malady. As nossas três perguntas são uma solução inteligente para essa doença particular. In order to answer these questions, we must ascertain the quality of the distraction. Para responder a estas perguntas, devemos verificar a qualidade da distração. To do that, we must divorce ourselves from it, take a mental step back from it, disengage from it, and view it objectively. Para isso, devemos nos divorciar dele, dar um passo mental para trás dele, desengatar a partir dele, e vê-la objetivamente. We must stop thinking the thought or feeling the feeling in order to view it as an object of inspection. Devemos parar de pensar o pensamento ou o sentimento do sentimento, a fim de exibi-lo como um objeto de inspeção. This very process is an exercise in mindfulness: uninvolved, detached awareness. Este processo muito é um exercício de consciência: a consciência individual não acometido. The hold of the distraction is thus broken, and mindfulness is back in control. A posse da distração é assim quebrado, ea consciência está de volta no controle. At this point, mindfulness makes a smooth transition back to its primary focus and we return to the breath. Neste ponto, atenção faz uma transição tranqüila de volta ao seu foco principal e retornamos à respiração.
When you first begin to practice this technique, you will probably have to do it with words. Quando você começar a praticar esta técnica, você provavelmente terá que fazê-lo com palavras. You will ask your questions in words, and get answers in words. Você vai fazer suas perguntas em palavras, e obter respostas em palavras. It won't be long, however, before you can dispense with the formality of words altogether. Não vai demorar, no entanto, antes que você possa dispensar a formalidade das palavras completamente. Once the mental habits are in place, you simply note the distraction, note the qualities of the distraction, and return to the breath. Uma vez que os hábitos mentais estão no lugar, basta observar a distração, observe as qualidades da distração, e retornar para a respiração. It's a totally nonconceptual process, and it's very quick. É um processo totalmente não-conceitual, e é muito rápido. The distraction itself can be anything: a sound, a sensation, an emotion, a fantasy, anything at all. A distração em si pode ser qualquer coisa: um som, uma sensação, uma emoção, uma fantasia, nada. Whatever it is, don't try to repress it. Seja o que for, não tente reprimi-la. Don't try to force it out of your mind. Não tente forçá-lo fora de sua mente. There's no need for that. Não há necessidade para isso. Just observe it mindfully with bare attention. Basta observá-la atentamente, com atenção plena. Examine the distraction wordlessly and it will pass away by itself. Examine a distração sem palavras e passarão por si só. You will find your attention drifting effortlessly back to the breath. Você vai encontrar a sua atenção à deriva, sem esforço para a respiração. And do not condemn yourself for having been distracted. E não se condene por ter sido distraído. Distractions are natural. Distrações são naturais. They come and they go. Eles vêm e vão.
Despite this piece of sage counsel, you're going to find yourself condemning anyway. Apesar deste pedaço de um sábio conselho, você vai encontrar-se condenando qualquer forma. That's natural too. Isso é natural também. Just observe the process of condemnation as another distraction, and then return to the breath. Basta observar o processo de condenação como uma distração, e depois voltar à respiração.
Watch the sequence of events: Breathing. Assista a seqüência de eventos: a respiração. Breathing. Respiração. Distracting thought arises. Distrair pensamento surge. Frustration arising over the distracting thought. A frustração resultante sobre o pensamento perturbador. You condemn yourself for being distracted. Você condena a si mesmo para se distrair. You notice the self-condemnation. Você percebe o auto-condenação. You return to the breathing. Você volta para a respiração. Breathing. Respiração. Breathing. Respiração. It's really a very natural, smooth-flowing cycle, if you do it correctly. É realmente muito suave natural de escoamento do ciclo, se você fizer isso corretamente. The trick, of course, is patience. O truque, claro, é a paciência. If you can learn to observe these distractions without getting involved, it's all very easy. Se você pode aprender a observar essas distrações, sem se envolver, é tudo muito fácil. You just glide through the distractions and your attention returns to the breath quite easily. Você acabou de deslizar através das distrações e retorna a sua atenção para a respiração bastante facilidade. Of course, the very same distraction may pop up a moment later. Naturalmente, a mesma distração muito pode aparecer de um momento posterior. If it does, just observe that mindfully. Se isso acontecer, basta observar que em plena consciência. If you are dealing with an old, established thought pattern, this can go on happening for quite a while, sometimes years. Se você está lidando com um velho, o pensamento padrão estabelecido, este pode continuar acontecendo por um bom tempo, às vezes anos. Don't get upset. Não fique chateado. This too is natural. Isso também é natural. Just observe the distraction and return to the breath. Basta observar a distração e voltar para a respiração. Don't fight with these distracting thoughts. Não brigue com estes pensamentos perturbadores. Don't strain or struggle. Não esticar ou luta. It's a waste. É um desperdício. Every bit of energy that you apply to that resistance goes into the thought complex and makes it all the stronger. Cada pedacinho de energia que você aplicar para que a resistência vai para o pensamento complexo e torna ainda mais forte. So don't try to force such thoughts out of your mind. Então não tente forçar esses pensamentos de sua mente. It's a battle you can never win. É uma batalha que você nunca pode ganhar. Just observe the distraction mindfully, and it will eventually go away. Basta observar a distração conscientemente, e que acabará por ir embora. It's very strange, but the more bare attention you pay to such disturbances, the weaker they get. É muito estranho, mas o nu mais atenção que você paga para essas perturbações, o mais fraco que eles possuem. Observe them long enough, and often enough, with bare attention, and they fade away forever. Observá-los por muito tempo, e muitas vezes, com atenção plena, e eles desaparecem para sempre. Fight with them and they gain in strength. Lute com eles e ganhar força. Watch them with detachment and they wither. Observá-los com distanciamento e murchar.
Mindfulness is a function that disarms distractions, in the same way that a munitions expert might defuse a bomb. Mindfulness é uma função que desarma distrações, da mesma forma que um especialista em munições pode desarmar uma bomba. Weak distractions are disarmed by a single glance. distrações fracos são desarmado por um único olhar. Shine the light of awareness on them and they evaporate instantly, never to return. Brilhar a luz da consciência sobre eles e eles evaporam imediatamente, para nunca mais voltar. Deep-seated, habitual thought patterns require constant mindfulness repeatedly applied over whatever time period it takes to break their hold. Profundas, os padrões habituais de pensamento exige atenção constante repetidamente aplicado sobre qualquer período de tempo que leva para quebrar sua espera. Distractions are really paper tigers. Distrações são realmente tigres de papel. They have no power of their own. Eles não têm nenhum poder próprio. They need to be fed constantly, or else they die. Eles precisam ser alimentados constantemente, ou então eles morrem. If you refuse to feed them by your own fear, anger, and greed, they fade. Se você se recusa a alimentá-los pelo seu próprio medo, raiva e ganância, eles desaparecem.
Mindfulness is the most important aspect of meditation. A atenção é o aspecto mais importante da meditação. It is the primary thing that you are trying to cultivate. É a primeira coisa que você está tentando cultivar. So there is really no need at all to struggle against distractions. Então, realmente não há necessidade alguma de luta contra as distrações. The crucial thing is to be mindful of what is occurring, not to control what is occurring. O importante é estar atento ao que está ocorrendo, não para controlar o que está ocorrendo. Remember, concentration is a tool. Lembre-se, a concentração é uma ferramenta. It is secondary to bare attention. É secundária a atenção plena. From the point of view of mindfulness, there is really no such thing as a distraction. Do ponto de vista da consciência, realmente não há tal coisa como uma distração. Whatever arises in the mind is viewed as just one more opportunity to cultivate mindfulness. Tudo o que surge na mente é vista como apenas mais uma oportunidade para cultivar a atenção. Breath, remember, is an arbitrary focus, and it is used as our primary object of attention. Respiração, lembre-se, é um foco arbitrária, e é usado como objeto principal de atenção. Distractions are used as secondary objects of attention. Distrações são usados como objetos de atenção secundária. They are certainly as much a part of reality as breath. Eles certamente são tanto uma parte da realidade como a respiração. It actually makes rather little difference what the object of mindfulness is. Ele realmente faz pouca diferença, em vez que o objeto da atenção plena é. You can be mindful of the breath, or you can be mindful of the distraction. Você pode estar consciente da respiração, ou você pode estar consciente da distração. You can be mindful of the fact that your mind is still, and your concentration is strong, or you can be mindful of the fact that your concentration is in ribbons and your mind is in an absolute shambles. Você pode estar atentos ao fato de que sua mente ainda é, e sua concentração é forte, ou você pode estar consciente do fato de que sua concentração está em fitas e sua mente está em uma confusão absoluta. It's all mindfulness. É toda atenção. Just maintain that mindfulness and concentration eventually will follow. Basta manter a atenção ea concentração, eventualmente virão a seguir.
The purpose of meditation is not to concentrate on the breath, without interruption, forever. O propósito da meditação não é de se concentrar na respiração, sem interrupção, para sempre. That by itself would be a useless goal. Isso por si só, seria um objetivo inútil. The purpose of meditation is not to achieve a perfectly still and serene mind. O propósito da meditação não é alcançar um perfeito ainda e mente serena. Although a lovely state, it doesn't lead to liberation by itself. Apesar de um estado lindo, não levam à libertação, por si só. The purpose of meditation is to achieve uninterrupted mindfulness. O objetivo da meditação é alcançar a plena atenção ininterrupta. Mindfulness, and only mindfulness, produces Enlightenment. A atenção plena, plena consciência e só, produz Iluminismo.
Distractions come in all sizes, shapes and flavors. Distracções de todos os tamanhos, formas e sabores. Buddhist philosophy has organized them into categories. A filosofia budista organizou-los em categorias. One of them is the category of hindrances. Uma delas é a categoria de obstáculos. They are called hindrances because they block your development of both components of mediation, mindfulness and concentration. Eles são chamados de obstáculos, porque eles bloqueiam o desenvolvimento de ambos os componentes de, atenção e concentração de mediação. A bit of caution on this term: The word 'hindrances' carries a negative connotation, and indeed these are states of mind we want to eradicate. Um pouco de cautela com este termo: A palavra "obstáculos" possui uma conotação negativa, e na verdade estes são estados de espírito que queremos erradicar. That does not mean, however, that they are to be repressed, avoided or condemned. Isso não significa, no entanto, que estão a ser reprimidos, evitados ou condenado.
Let's use greed as an example. Deixe-nos usar a ganância como um exemplo. We wish to avoid prolonging any state of greed that arises, because a continuation of that state leads to bondage and sorrow. Queremos evitar o prolongamento de qualquer estado de ganância que surge, porque a continuação desse estado leva à escravidão e sofrimento. That does not mean we try to toss the thought out of the mind when it appears. Isso não significa que nós tentamos jogar o pensamento fora da mente quando ela aparece. We simply refuse to encourage it to stay. Nós simplesmente se recusam a incentivá-la a ficar. We let it come, and we let it go. Nós deixá-lo vir, e nós deixá-lo ir. When greed is first observed with bare attention, no value judgements are made. Quando a cobiça é observada pela primeira vez com atenção plena, sem juízos de valor são feitas. We simply stand back and watch it arise. Nós simplesmente recuar e vê-lo surgir. The whole dynamic of greed from start to finish is simply observed in this way. Toda a dinâmica da ganância do início ao fim é simplesmente observado desta maneira. We don't help it, or hinder it, or interfere with it in the slightest. Nós não ajudá-la, ou impedi-lo, ou interferir com ele um pouco. It stays as long as it stays. Ele permanece enquanto ele permanece. And we learn as much about it as we can while it is there. E nós aprendemos muito sobre como nós podemos, enquanto ele está lá. We watch what greed does. Nós assistimos o que a ganância faz. We watch how it troubles us, and how it burdens others. Observamos como ele nos perturba, e como ele sobrecarrega os outros. We notice how it keeps us perpetually unsatisfied, forever in a state of unfulfilled longing. Percebemos como ele nos mantém eternamente insatisfeito, sempre em um estado de desejo insatisfeito. From this first-hand experience, we ascertain at a gut level that greed is an unskillful way to run your life. A partir desta experiência de primeira mão, vamos verificar a nível do intestino que a cobiça é uma forma inábil para executar a sua vida. There is nothing theoretical about this realization. Não há nada teórico sobre esta realização.
All of the hindrances are dealt with in the same way, and we will look at them here one by one. Todos os impedimentos são tratados da mesma maneira, e vamos vê-los aqui um a um.
Desire: Let us suppose you have been distracted by some nice experience in meditation. Desejo: Vamos supor que você tenha se distraído com alguma experiência agradável na meditação. It could be a pleasant fantasy or a thought of pride. Poderia ser uma fantasia agradável ou um pensamento de orgulho. It might be a feeling of self-esteem. Pode ser um sentimento de auto-estima. It might be a thought of love or even the physical sensation of bliss that comes with the meditation experience itself. Pode ser um pensamento de amor ou mesmo a sensação física de bem-aventurança que vem com a experiência de meditação em si. Whatever it is, what follows is the state of desire -- desire to obtain whatever you have been thinking about or desire to prolong the experience you are having. Seja como for, o que se segue é o estado de desejo - o desejo de obter o que você tem pensado ou o desejo de prolongar a experiência que você tem. No matter what its nature, you should handle desire in the following manner. Não importa qual seja sua natureza, você deve segurar o desejo da seguinte maneira. Notice the thought or sensation as it arises. Observe o pensamento ou sensação que surja. Notice the mental state of desire which accompanies it as a separate thing. Observe o estado mental do desejo que o acompanha como uma coisa separada. Notice the exact extent or degree of that desire. Observe a extensão exacta ou o grau desse desejo. Then notice how long it lasts and when it finally disappears. Então observe quanto tempo dura e quando finalmente desaparece. When you have done that, return your attention to breathing. Quando você tiver feito isso, volte sua atenção para a respiração.
Aversion: Suppose that you have been distracted by some negative experience. Aversão: Suponha que você tenha se distraído com alguma experiência negativa. It could be something you fear or some nagging worry. Poderia ser algo que você teme alguma preocupação ou incômodo. It might be guilt or depression or pain. Pode ser culpa ou depressão ou dor. Whatever the actual substance of the thought or sensation, you find yourself rejecting or repressing -- trying to avoid it, resist it or deny it. Seja qual for a substância real do pensamento ou sensação, você se encontra rejeição ou repressão - tentando evitar, resistir ou negar. The handling here is essentially the same. O tratamento aqui é essencialmente o mesmo. Watch the arising of the thought or sensation. Observe o surgimento do pensamento ou sensação. Notice the state of rejection that comes with it. Observe o estado de rejeição que vem com ele. Gauge the extent or degree of that rejection. Avaliar a extensão ou o grau dessa rejeição. See how long it lasts and when it fades away. Veja quanto tempo dura e quando ele vai embora. Then return your attention to your breath. Depois, volte sua atenção para sua respiração.
Lethargy: Lethargy comes in various grades and intensities, ranging from slight drowsiness to total torpor. Letargia: A letargia vem em diferentes graus e intensidades, que vão desde sonolência leve a torpor total. We are talking about a mental state here, not a physical one. Estamos falando de um estado mental aqui, não um físico. Sleepiness or physical fatigue is something quite different and, in the Buddhist system of classification, it would be categorized as a physical feeling. Sonolência ou cansaço físico é algo completamente diferente e, no sistema budista de classificação, seria classificado como uma sensação física. Mental lethargy is closely related to aversion in that it is one of the mind's clever little ways of avoiding those issues it finds unpleasant. letargia mental está intimamente relacionado com a aversão que ele é um dos caminhos da mente inteligente pouco de evitar os problemas que encontra desagradável. Lethargy is a sort of turn-off of the mental apparatus, a dulling of sensory and cognitive acuity. A letargia é uma espécie de turn-off do aparelho mental, a fim de amenizar e cognitivas acuidade sensorial. It is an enforced stupidity pretending to be sleep. É uma estupidez imposta fingindo ser o sono. This can be a tough one to deal with, because its presence is directly contrary to the employment of mindfulness. Isso pode ser uma pergunta difícil de lidar, pois sua presença é diretamente contrária ao emprego de consciência. Lethargy is nearly the reverse of mindfulness. Letargia é quase o inverso da atenção plena. Nevertheless, mindfulness is the cure for this hindrance, too, and the handling is the same. No entanto, a plena consciência é a cura para esse impedimento, também, eo tratamento é o mesmo. Note the state of drowsiness when it arises, and note its extent or degree. Observe o estado de sonolência quando ele surge, e observe o seu alcance ou grau. Note when it arises, how long it lasts, and when it passes away. Observe quando ela surge, quanto tempo dura, e quando ele passa longe. The only thing special here is the importance of catching the phenomenon early. A única coisa especial aqui é a importância de capturar o fenômeno precoce. You have got to get it right at its conception and apply liberal doses of pure awareness right away. Você tem que acertar na sua concepção e aplicação de doses liberais de pura consciência imediatamente. If you let it get a start, its growth probably will outpace your mindfulness power. Se você deixá-lo começar um começo, o crescimento provavelmente vai ultrapassar o seu poder de atenção. When lethargy wins, the result is the sinking mind and/or sleep. Quando letargia vitórias, o resultado é a mente afundar-se e / ou dormir.
Agitation: States of restlessness and worry are expressions of mental agitation. Agitação: Estados de inquietação e preocupação são expressões de agitação mental. Your mind keeps darting around, refusing to settle on any one thing. Sua mente continua lançando ao redor, recusando-se a resolver sobre qualquer coisa. You may keep running over and over the same issues. Você pode continuar a correr mais e mais as mesmas questões. But even here an unsettled feeling is the predominant component. Mas mesmo aqui uma sentimento inquieto é o componente predominante. The mind refuses to settle anywhere. A mente se recusa a viver em qualquer local. It jumps around constantly. Ele salta constantemente. The cure for this condition is the same basic sequence. A cura para esta doença é a base mesma seqüência. Restlessness imparts a certain feeling to consciousness. Inquietação dá um certo sentimento de consciência. You might call it a flavor or texture. Você pode chamá-lo de um sabor ou textura. Whatever you call it, that unsettled feeling is there as a definable characteristic. Tudo o que você chamá-lo, esse sentimento inquieto está lá como uma característica definida. Look for it. Olhe para ele. Once you have spotted it, note how much of it is present. Depois de ter visto isso, observe o quanto ela está presente. Note when it arises. Observe quando ela surgir. Watch how long it lasts, and see when it fades away. Ver quanto tempo dura, e ver quando ele vai embora. Then return your attention to the breath. Depois, volte sua atenção para a respiração.
Doubt: Doubt has its own distinct feeling in consciousness. Dúvida: A dúvida tem o seu próprio sentimento distinto na consciência. The Pali tests describe it very nicely. Os testes Pali descrevê-lo muito bem. It's the feeling of a man stumbling through a desert and arriving at an unmarked crossroad. É o sentimento de um homem cambaleando por meio de um deserto e chegar a uma encruzilhada sem marcação. Which road should he take? Que caminho ele deve tomar? There is no way to tell. Não há nenhuma maneira de dizer. So he just stands there vacillating. Então, ele apenas está lá vacilante. One of the common forms this takes in meditation is an inner dialogue something like this: "What am I doing just sitting like this? Am I really getting anything out of this at all? Oh! Sure I am. This is good for me. The book said so. No, that is crazy. This is a waste of time. No, I won't give up. I said I was going to do this, and I am going to do it. Or am I just being stubborn? I don't know. I just don't know." Uma das formas mais comuns desta demora na meditação é um diálogo interno algo como isto: "O que estou fazendo apenas sentado como é isso? Eu realmente estou ganhando nada com isso na boa para todos? Oh!-Me a certeza que eu sou. This. O livro disse que sim. Não, isso é loucura. Este é um desperdício de tempo. Não, eu não vou desistir. Eu disse que ia fazer isso, e vou fazê-lo. Ou eu só estou sendo teimoso ? eu não sei. Eu não sei. " Don't get stuck in this trap. Não fique preso nessa armadilha. It is just another hindrance. É apenas outro obstáculo. Another of the mind's little smoke screens to keep you from doing the most terrible thing in the world: actually becoming aware of what is happening. Outra mente pouco a cortina de fumaça para mantê-lo de fazer a coisa mais terrível do mundo: na verdade, tornar-se consciente do que está acontecendo. To handle doubt, simply become aware of this mental state of wavering as an object of inspection. Para lidar com dúvida, basta tomar consciência deste estado mental de hesitação como um objeto de inspeção. Don't be trapped in it. Não fique preso nele. Back out of it and look at it. Voltar para fora do mesmo e olhar para ele. See how strong it is. Veja como ela é forte. See when it comes and how long it lasts. Veja quando ela vem e por quanto tempo ela dura. Then watch it fade away, and go back to the breathing. Então assista isso ir embora, e voltar para a respiração.
This is the general pattern you will use on any distraction that arises. Este é o padrão geral você vai usar em qualquer distração que surge. By distraction, remember we mean any mental state that arises to impede your meditation. Por distração, lembre-se que qualquer estado mental que surge para impedir a sua meditação. Some of these are quite subtle. Algumas delas são bastante sutis. It is useful to list some of the possibilities. É útil para listar algumas das possibilidades. The negative states are pretty easy to spot: insecurity, fear, anger, depression, irritation and frustration. Os estados negativos são muito fáceis de detectar: insegurança, medo, raiva, depressão, irritação e frustração.
Craving and desire are a bit more difficult to spot because they can apply to things we normally regard as virtuous or noble. O desejo eo desejo é um pouco mais difícil de detectar porque pode ser aplicado a coisas que normalmente consideramos como virtuoso ou nobre. You can experience the desire to perfect yourself. Você pode experimentar o desejo de aperfeiçoar-se. You can feel craving for greater virtue. Você pode sentir desejo por maior virtude. You can even develop an attachment to the bliss of the meditation experience itself. Você pode até mesmo desenvolver um apego à felicidade da experiência da meditação propriamente dita. It is a bit hard to detach yourself from such altruistic feelings. É um pouco difícil de separar-se de tais sentimentos altruístas. In the end, though, it is just more greed. No final, porém, é apenas mais ganância. It is a desire for gratification and a clever way of ignoring the present-time reality. É um desejo de gratificação e de uma maneira inteligente de se ignorar a realidade do tempo presente.
Trickiest of all, however, are those really positive mental states that come creeping into your meditation. Mais complicada de todas, no entanto, são os estados mentais positivos realmente que vêm invadindo a sua meditação. Happiness, peace, inner contentment, sympathy and compassion for all beings everywhere. Felicidade, paz interior, alegria, simpatia e compaixão por todos os seres em todos os lugares. These mental states are so sweet and so benevolent that you can scarcely bear to pry yourself loose from them. Estes estados mentais são tão doces e tão benevolente que você dificilmente pode suportar a erguer-se solta-los. It makes you feel like a traitor to mankind. Faz você se sentir como um traidor à humanidade. There is no need to feel this way. Não há necessidade de se sentir desta forma. We are not advising you to reject these states of mind or to become heartless robots. Nós não estamos aconselhando-o a rejeitar esses estados de espírito ou tornar-se robôs sem coração. We merely want you to see them for what they are. Queremos apenas que você veja o que elas realmente são. They are mental states. Eles são estados mentais. They come and they go. Eles vêm e vão. They arise and they pass away. Eles surgem e desaparecem. As you continue your meditation, these states will arise more often. Como você continuar a sua meditação, esses estados vão surgir com mais freqüência. The trick is not to become attached to them. O truque é não se apegar a eles. Just see each one as it comes up. Basta ver como cada um vem à tona. See what it is, how strong it is and how long it lasts. Veja o que é, como ela é forte e quanto tempo ela dura. Then watch it drift away. Então, vê-lo afastar-se. It is all just more of the passing show of your own mental universe. Tudo é mais justo do show passagem do seu próprio universo mental.
Just as breathing comes in stages, so do the mental states. Assim como a respiração vem em etapas, assim como os estados mentais. Every breath has a beginning, a middle and an end. Cada respiração tem um começo, um meio e um fim. Every mental state has a birth, a growth and a decay. Cada estado mental tem um nascimento, um crescimento e uma decadência. You should strive to see these stages clearly. Você deve se esforçar para ver estas fases claramente. This is no easy thing to do, however. Isso não é coisa fácil de fazer, no entanto. As we have already noted, every thought and sensation begins first in the unconscious region of the mind and only later rises to consciousness. Como já observamos, cada pensamento e sensação começa primeiro na região inconsciente da mente e só mais tarde se eleva à consciência. We generally become aware of such things only after they have arisen in the conscious realm and stayed there for some time. Nós geralmente tornam-se conscientes de tais coisas só depois de terem surgido na esfera consciente e permaneceu lá por algum tempo. Indeed we usually become aware of distractions only when they have released their hold on us and are already on their way out. De fato, nós geralmente tornam-se conscientes de distrações somente quando eles lançaram sua influência sobre nós, e já estão em seu caminho para fora. It is at this point that we are struck with the sudden realization that we have been somewhere, day-dreaming, fantasizing, or whatever. É neste momento que somos confrontados com a súbita percepção de que temos sido em algum lugar, devaneios, fantasias, ou qualquer coisa. Quite obviously this is far too late in the chain of events. Obviamente isso é demasiado tarde na cadeia de eventos. We may call this phenomenon catching the lion by its tail, and it is an unskillful thing to do. Podemos chamar esse fenômeno de captura o leão pela cauda, e é uma coisa equivocada que fazer. Like confronting a dangerous beast, we must approach mental states head-on. Como enfrentar um animal perigoso, é preciso abordar os estados mentais de cabeça erguida. Patiently, we will learn to recognize them as they arise from progressively deeper levels of our conscious mind. Pacientemente, vamos aprender a reconhecê-los como eles surgem a partir de níveis progressivamente mais profundos de nossa mente consciente.
Since mental states arise first in the unconscious, to catch the arising of the mental state, you've got to extend your awareness down into this unconscious area. Uma vez que os estados mentais surgem em primeiro lugar no inconsciente, para pegar o surgimento do estado mental, você tem que estender a sua consciência dentro dessa área inconsciente. That is difficult, because you can't see what is going on down there, at least not in the same way you see a conscious thought. Isso é difícil, porque você não pode ver o que está acontecendo lá, pelo menos não da mesma maneira que você consulte um pensamento consciente. But you can learn to get a vague sense of movement and to operate by a sort of mental sense of touch. Mas você pode aprender para ter uma vaga sensação de movimento e de operar por uma espécie de sentido mental do toque. This comes with practice, and the ability is another of the effects of the deep calm of concentration. Isso vem com a prática, ea capacidade é outro dos efeitos da calma profundos de concentração. Concentration slows down the arising of these mental states and gives you time to feel each one arising out of the unconscious even before you see it in consciousness. Concentração retarda o surgimento desses estados mentais e dá-lhe tempo para se sentir cada um decorrentes do inconsciente antes mesmo de vê-lo em consciência. Concentration helps you to extend your awareness down into that boiling darkness where thought and sensation begin. A concentração ajuda a prolongar a sua consciência para baixo em que a escuridão ferver onde o pensamento ea sensação de começar.
As your concentration deepens, you gain the ability to see thoughts and sensations arising slowly, like separate bubbles, each distinct and with spaces between them. Como a concentração se aprofunda o seu, você ganha a habilidade de ver os pensamentos e sensações resultantes lentamente, como bolhas separadas, distintas e com espaços entre elas. They bubble up in slow motion out of the unconscious. Eles bolha em câmera lenta para fora do inconsciente. They stay a while in the conscious mind and then they drift away. Eles ficam um tempo na mente consciente e depois se afastam.
The application of awareness to mental states is a precision operation. A aplicação de sensibilização para os estados mentais é uma operação de precisão. This is particularly true of feelings or sensations. Isto é particularmente verdadeiro dos sentimentos ou sensações. It is very easy to overreach the sensation. É muito fácil de superar a sensação. That is, to add something to it above and beyond what is really there. Ou seja, para adicionar algo a ela além do que está realmente lá. It is equally easy to fall short of sensation, to get part of it but not all. É igualmente fácil ficar aquém da sensação, para obter parte dele, mas não todos. The ideal that you are striving for is to experience each mental state fully, exactly the way it is, adding nothing to it and not missing any part of it. O ideal que você está se esforçando para é a experiência de cada estado mental completamente, exatamente do jeito que é, não acrescenta nada para ele e não perder nenhuma parte dela. Let us use pain in the leg as an example. Vamos usar a dor na perna como um exemplo. What is actually there is a pure flowing sensation. O que é realmente há um fluxo pura sensação. It changes constantly, never the same from one moment to the next. Ela muda constantemente, nunca será o mesmo de um momento para o outro. It moves from one location to another, and its intensity surges up and down. Ele se move de um local para outro, e sua intensidade se eleva e para baixo. Pain is not a thing. A dor não é uma coisa. It is an event. É um evento. There should be no concepts tacked on to it and none associated with it. Não deve haver conceitos pregados a ele e nenhum associado. A pure unobstructed awareness of this event will experience it simply as a flowing pattern of energy and nothing more. Uma consciência pura desobstruída deste evento vai experimentá-lo simplesmente como um padrão de energia que flui e nada mais. No thought and no rejection. Nenhum pensamento e nenhuma rejeição. Just energy. Só a energia.
Early on in our practice of meditation, we need to rethink our underlying assumptions regarding conceptualization. Logo no início de nossa prática de meditação, precisamos repensar as nossas suposições subjacentes a conceituação. For most of us, we have earned high marks in school and in life for our ability to manipulate mental phenomena -- concepts -- logically. Para a maioria de nós, ganharam notas altas na escola e na vida de nossa habilidade para manipular os fenômenos mentais - conceitos - logicamente. Our careers, much of our success in everyday life, our happy relationships, we view as largely the result of our successful manipulation of concepts. Nossas carreiras, grande parte do nosso sucesso na vida quotidiana, os nossos relacionamentos felizes, vemos como em grande parte o resultado do nosso sucesso manipulação de conceitos. In developing mindfulness, however, we temporarily suspend the conceptualization process and focus on the pure nature of mental phenomena. No desenvolvimento da atenção plena, no entanto, suspender temporariamente o processo de conceituação e concentrar-se sobre a natureza pura dos fenômenos mentais. During meditation we are seeking to experience the mind at the pre-concept level. Durante a meditação, estamos buscando a experiência da mente ao nível pré-conceito.
But the human mind conceptualizes such occurrences as pain. Mas a mente humana conceitualiza ocorrências tais como a dor. You find yourself thinking of it as 'the pain'. Você encontra-se pensar nela como "a dor". That is a concept. Isso é um conceito. It is a label, something added to the sensation itself. É um rótulo, algo acrescentado à própria sensação. You find yourself building a mental image, a picture of the pain, seeing it as a shape. Você encontra-se a construção de uma imagem mental, um retrato da dor, vendo-a como uma forma. You may see a diagram of the leg with the pain outlined in some lovely color. Você pode ver um diagrama da perna com a dor descrita em alguns cor linda. This is very creative and terribly entertaining, but not what we want. Isso é muito criativo e extremamente divertido, mas não o que queremos. Those are concepts tacked on to the living reality. Esses são conceitos tacked sobre a realidade viva. Most likely, you will probably find yourself thinking: "I have a pain in my leg." Provavelmente, você provavelmente irá encontrar-se pensando: "tenho uma dor na minha perna. I" 'I' is a concept. "Eu" é um conceito. It is something extra added to the pure experience. É algo extra adicionado à experiência pura.
When you introduce 'I' into the process, you are building a conceptual gap between the reality and the awareness viewing that reality. Quando você introduz 'I' no processo, você está construindo uma lacuna conceitual entre a realidade ea consciência da visão que realidade. Thoughts such as 'Me', 'My' or 'Mine' have no place in direct awareness. Pensamentos como "eu", o "meu" ou "meu" não têm lugar na consciência direta. They are extraneous addenda, and insidious ones at that. Eles são adendas estranhos, e os insidiosos nisso. When you bring 'me' into the picture, you are identifying with the pain. Quando você traz 'eu' na imagem, você está se identificando com a dor. That simply adds emphasis to it. Isso simplesmente adiciona ênfase a ele. If you leave 'I' out of the operation, pain is not painful. Se você deixar "eu" fora da operação, a dor não é doloroso. It is just a pure surging energy flow. É apenas um fluxo de energia de afluência puro. It can even be beautiful. Pode até ser bonito. If you find 'I' insinuating itself in your experience of pain or indeed any other sensation, then just observe that mindfully. Se você encontrar "eu" que se insinua em sua experiência de dor ou mesmo qualquer outra sensação, depois é só observar que em plena consciência. Pay bare attention to the phenomenon of personal identification with the pain. Preste atenção nua para o fenômeno da identificação pessoal com a dor.
The general idea, however, is almost too simple. A idéia geral, entretanto, é quase demasiado simples. You want to really see each sensation, whether it is pain, bliss or boredom. Você quer realmente ver cada sensação, se é dor, felicidade ou tédio. You want to experience that thing fully in its natural and unadulterated form. Você quer experimentar essa coisa completa na sua forma natural e puro. There is only one way to do this. Há apenas uma maneira de fazer isso. Your timing has to be precise. Seu tempo tem que ser preciso. Your awareness of each sensation must coordinate exactly with the arising of that sensation. Sua consciência de cada sensação deve coordenar exatamente com o surgimento dessa sensação. If you catch it just a bit too late, you miss the beginning. Se você pegar apenas um pouco tarde demais, você perde a partida. You won't get all of it. Você não vai conseguir tudo isso. If you hang on to any sensation past the time when it has memory, the thing itself is gone, and by holding onto that memory, you miss the arising of the next sensation. Se você pendurar em qualquer sensação passado o tempo em que ele tem memória, a própria coisa se foi, e sustentando que a memória, você perde o surgimento da sensação que vem. It is a very delicate operation. É uma operação muito delicada. You've got to cruise along right here in present time, picking things up and letting things drop with no delays whatsoever. Você tem de cruzeiro aqui no tempo presente, pegar coisas e deixar cair as coisas, sem qualquer atraso. It takes a very light touch. É preciso um toque muito leve. Your relation to sensation should never be one of past or future but always of the simple and immediate now. Sua relação com a sensação de nunca deve ser um dos passado ou do futuro, mas sempre do simples e imediata hoje.
The human mind seeks to conceptualize phenomena, and it has developed a host of clever ways to do so. A mente humana procura conceituar os fenômenos, e tem desenvolvido uma série de maneiras mais inteligentes para fazer isso. Every simple sensation will trigger a burst of conceptual thinking if you give the mind its way. Cada simples sensação irá desencadear uma explosão de pensamento conceitual se você der a mente o seu caminho. Let's take hearing, for example. Vamos fazer exame de audição, por exemplo. You are sitting in meditation and somebody in the next room drops a dish. Você está sentado em meditação e alguém na sala ao lado cai um prato. The sounds strike your ear. Os sons greve ouvido. Instantly you see a picture of that other room. Imediatamente você vê uma imagem de que o outro quarto. You probably see a person dropping a dish, too. Você provavelmente ver uma pessoa cair um prato também. If this a familiar environment, say your own home, you probably will have a 3-D technicolor mind movie of who did the dropping and which dish was dropped. Se este ambiente familiar, dizer que a sua própria casa, você provavelmente vai ter uma mente filme technicolor D-3 do que fez o lançamento do prato e que foi descartado. This whole sequence presents itself to consciousness instantly. Esta seqüência inteira se apresenta à consciência instantaneamente. It just jumps out of the unconscious so bright and clear and compelling that it shoves everything else out of sight. Ele só salta do inconsciente tão brilhante e clara e convincente que empurra tudo fora de vista. What happens to the original sensation, the pure experience of hearing? O que acontece com a sensação inicial, a pura experiência de ouvir? It got lost in the shuffle, completely overwhelmed and forgotten. Ele se perdeu na confusão, totalmente oprimido e esquecido. We miss reality. Sentimos falta da realidade. We enter a world of fantasy. Nós entramos em um mundo de fantasia.
Here is another example: You are sitting in meditation and a sound strikes your ear. Aqui está outro exemplo: Você está sentado em meditação e um som atinge o ouvido. It is just an indistinct noise, sort of a muffled crunch; it could be anything. É apenas um ruído indistinto, uma espécie de crise abafado, que poderia ser qualquer coisa. What happens next will probably be something like this. O que acontece depois provavelmente será algo como isto. "What was that? Who did that? Where did that come from? How far away was that? Is it dangerous?". "O que foi isso? Quem fez isso? Quando veio isso? Quão longe foi isso? É perigoso?". And on and on you go, getting no answers but your fantasy projection. E assim por diante você vai, sem obter respostas, mas a projeção da fantasia. Conceptualization is an insidiously clever process. Conceituação é um inteligente processo insidioso. It creeps into you experience, and it simply takes over. Ele se arrasta para dentro de você a experiência, e ele simplesmente assume o controle. When you hear a sound in meditation, pay bare attention to the experience of hearing. Quando você ouve um som na meditação, preste atenção nua para a experiência de ouvir. That and that only. Isso e que só. What is really happening is so utterly simple that we can and do miss it altogether. O que realmente está acontecendo é tão absolutamente simples que podemos e não perdê-la completamente. Sound waves are striking the ear in a certain unique pattern. As ondas sonoras são impressionantes do ouvido em um único determinado padrão. Those waves are being translated into electrical impulses within the brain and those impulses present a sound pattern to consciousness. Essas ondas estão sendo traduzidos em impulsos elétricos no cérebro e os impulsos apresentam um padrão de som para a consciência. That is all. Isso é tudo. No pictures. Não existem fotos. No mind movies. Não existem filmes mente. No concepts. Não conceitos. No interior dialogues about the question. Não diálogos interiores sobre o assunto. Just noise. Apenas o ruído. Reality is elegantly simple and unadorned. A realidade é elegantemente simples e sem adornos. When you hear a sound, be mindful of the process of hearing. Quando você ouvir um som, estar atentos ao processo de audição. Everything else is just added chatter. Tudo o resto é só conversa acrescentou. Drop it. Deixe-o cair. The same rule applies to every sensation, every emotion, every experience you may have. A mesma regra aplica-se a cada sensação, cada emoção, cada experiência que você pode ter. Look closely at your own experience. Olhe atentamente para a sua própria experiência. Dig down through the layers of mental bric-a-brac and see what is really there. Cavar através de camadas de mental velharias e ver o que está realmente lá. You will be amazed how simple it is, and how beautiful. Você vai se surpreender como é simples, e como bonito.
There are times when a number of sensations may arise at once. Há momentos em que uma série de sensações podem surgir ao mesmo tempo. You might have a thought of fear, a squeezing in the stomach and an aching back and an itch on your left earlobe, all at the same time. Você pode ter um pensamento de medo, um aperto no estômago e uma dor nas costas e uma coceira na sua orelha esquerda, tudo ao mesmo tempo. Don't sit there in a quandary. Não se sentar em um dilema. Don't keep switching back and forth or wondering what to pick. Não manter a comutação e para trás ou se perguntando o que escolher. One of them will be strongest. Um deles vai ser mais forte. Just open yourself up and the most insistent of these phenomena will intrude itself and demand your attention. Basta abrir-se e os insistentes maioria destes fenómenos intrometer-se e exigir sua atenção. So give it some attention just long enough to see it fade away. Então dê um pouco de atenção o tempo suficiente para vê-lo desaparecer. Then return to your breathing. Depois, volte para sua respiração. If another one intrudes itself, let it in. When it is done, return to the breathing. Se um outro intromete-se, deixá-lo dentro Quando isso for feito, o retorno à respiração.
This process can be carried too far, however. Este processo pode ser levada muito longe, porém. Don't sit there looking for things to be mindful of. Não fique aí sentado olhando para as coisas de estar atentos. Keep your mindfulness on the breath until something else steps in and pulls your attention away. Mantenha a sua atenção na respiração até que algo etapas e puxa sua atenção. When you feel that happening, don't fight it. Quando você sente que isso aconteça, não lutar contra isso. Let your attention flow naturally over to the distraction, and keep it there until the distraction evaporates. Deixe o seu fluxo de atenção naturalmente mais à distração, e mantê-lo lá até que a distração evapora. Then return to breathing. Depois, volte a respirar. Don't seek out other physical or mental phenomena. Não procurar outros fenômenos físicos ou mentais. Just return to breathing. Basta voltar a respirar. Let them come to you. Deixe que eles venham até você. There will be times when you drift off, of course. Haverá momentos em que você desligar-se, é claro. Even after long practice you find yourself suddenly waking up, realizing you have been off the track for some while. Mesmo depois de uma longa prática você se encontra de repente acordar, perceber que você tem sido para fora da pista por alguns instantes. Don't get discouraged. Não desanime. Realize that you have been off the track for such and such a length of time and go back to the breath. Perceba que você tem sido para fora da pista para tal e um comprimento de tempo e voltar para a respiração. There is no need for any negative reaction at all. Não há necessidade de qualquer reacção negativa em tudo. The very act of realizing that you have been off the track is an active awareness. O próprio ato de perceber que você foi para fora da pista é uma consciência ativa. It is an exercise of pure mindfulness all by itself. É um exercício de consciência pura por si só.
Mindfulness grows by the exercise of mindfulness. Mindfulness cresce através do exercício da atenção plena. It is like exercising a muscle. É como exercitar um músculo. Every time you work it, you pump it up just a little. Toda vez que você trabalha, você pump it up um pouco. You make it a little stronger. Você torná-lo um pouco mais forte. The very fact that you have felt that wake-up sensation means that you have just improved your mindfulness power. O próprio fato de que você sentiu-se a sensação de que acordar significa que você tem apenas melhorou o seu poder de atenção. That means you win. Isso significa que você ganha. Move back to the breathing without regret. Voltar para a respiração sem pesar. However, the regret is a conditioned reflex and it may come along anyway -- another mental habit. No entanto, o arrependimento é um reflexo condicionado e pode vir de qualquer maneira - outro hábito mental. If you find yourself getting frustrated, feeling discouraged, or condemning yourself, just observe that with bare attention. Se você está ficando frustrado, sentindo-se desencorajados, ou condenar a si mesmo, basta observar que, com atenção plena. It is just another distraction. É apenas uma distração outro. Give it some attention and watch it fade away, and return to the breath. Dê-lhe alguma atenção e vê-lo desaparecer e voltar à respiração.
The rules we have just reviewed can and should be applied thoroughly to all of your mental states. As regras que acabamos de revista pode e deve ser aplicada cuidadosamente a todos os seus estados mentais. You are going to find this an utterly ruthless injunction. Você vai encontrar este implacáveis injunção. It is the toughest job that you will ever undertake. É o trabalho mais difícil que você nunca vai empreender. You will find yourself relatively willing to apply this technique to certain parts of your experience, and you will find yourself totally unwilling to use it on the other parts. Você vai encontrar-se relativamente dispostos a aplicar esta técnica em certas partes de sua experiência, e você vai encontrar-se totalmente disposta a usá-lo em outras partes.
Meditation is a bit like mental acid. A meditação é um pouco como o ácido mental. It eats away slowly at whatever you put it on. Ela corrói lentamente no que quer que você colocá-lo. We humans are very odd beings. Nós humanos somos seres muito estranhos. We like the taste of certain poisons and we stubbornly continue to eat them even while they are killing us. Nós gostamos do gosto de certos venenos e que teimosamente continuam a comê-los mesmo quando eles estão nos matando. Thoughts to which we are attached are poison. Pensamentos à qual estão ligadas são veneno. You will find yourself quite eager to dig some thoughts out by the roots while you jealously guard and cherish certain others. Você vai encontrar-se bastante ansioso para cavar alguns pensamentos pela raiz enquanto zelosamente e apreciar os outros certos. That is the human condition. Essa é a condição humana.
Vipassana meditation is not a game. A meditação Vipassana não é um jogo. Clear awareness is more than a pleasurable pastime. clara consciência é mais do que um passatempo prazeroso. It is a road up and out of the quagmire in which we are all stuck, the swamp of our own desires and aversions. É um caminho para cima e para fora do atoleiro em que estamos todos presos, o pântano de nossos próprios desejos e aversões. It is relatively easy to apply awareness to the nastier aspects of your existence. É relativamente fácil de aplicar sensibilização para os aspectos mais desagradáveis da sua existência. Once you have seen fear and depression evaporate in the hot, intense beacon of awareness, you want to repeat the process. Depois de ter visto o medo ea depressão evaporar no intenso, quente farol de consciência, você quer repetir o processo. Those are the unpleasant mental states. Esses são os estados mentais desagradáveis. They hurt. Eles machucam. You want to get rid of those things because they bother you. Você quer se livrar dessas coisas, porque incomoda. It is a good deal harder to apply that same process to mental states which you cherish, like patriotism, or parental protectiveness or true love. É um bom negócio mais difícil de aplicar esse mesmo processo para os estados mentais que você estima, como patriotismo ou proteccionismo parental ou o verdadeiro amor. But it is just as necessary. Mas ela é tão necessária. Positive attachments hold you in the mud just as assuredly as negative attachments. anexos Positivo prendê-lo na lama, tal como seguramente como anexos negativos. You may rise above the mud far enough to breathe a bit more easily if you practice Vipassana meditation with diligence. Você pode subir acima da lama o suficiente para respirar um pouco mais fácil se você praticar a meditação Vipassana com diligência. Vipassana meditation is the road to Nibbana. A meditação Vipassana é o caminho para Nibbana. And from the reports of those who have toiled their way to that lofty goal, it is well worth every effort involved. E a partir dos relatórios das pessoas que trabalharam o seu caminho para esse objetivo nobre, vale bem a pena todo o esforço envolvido.
Nenhum comentário:
Postar um comentário